Skip to main content

Сборы


Занимающиеся спортом дети летом не бездельничают, а ездят на сборы. И родителей берут. Пока детки впахивали на тренировках, у родителей наступала райская жизнь. 




Помню первые сборы. Утром пробежка, кофе 3-в-1, днём домашка с второго высшего, вечером можно и почитать. В оставшееся время приходилось следить, чтобы ребёнок не перегрелся, не переел булок, не опоздал на тренировку, достаточно отдохнул между тренировками и, наконец, не свалился с кишечной инфекцией, как это бывает на морях.


О перегреве отдельная история. Тренеры наши были фанатичны и упорны - и молоды. Своих детей не было. Перегревом, стало быть, не пуганные. Иначе как объяснить пристрастие к тренировкам на пляже не только утром, но и уже ближе к полудню? Зато совершенно безвозмездно устраивали тренировки для мам ранним утром. Потом можно было с чистой совестью слопать булочку, которая по понятным причинам не приветствовалась в желудках детей-гимнасток.





Следующие сборы запомнились близостью моря, еврейско-иудейским колоритом, коктейлями в баре вечером и кофе по утрам. Почему-то эта чашка утреннего растворимого кофе из пакетика-стика была до одури вкусной. Ребёнок тренировался, я балдела. За перегрев можно было не волноваться, основные тренировки были в зале, главное - не опоздать. Закрытие сборов родители отметили коньяком и салом. Коньяка было много, а сала - мало. Поэтому путь обратно домой я помню плохо.




Эх, крымский высокий сезон. Очередные сборы. Курортный пляж. Ребёнок взращен достаточно, чтобы не следить за каждым его перемещением. Неизменная чашка кофе с утра. Ловля вай-фая. Книжки о саморазвитии. Обед в совдеповско-капиталистической столовой. Прожарка боков на пляже в китайском стиле, где поворот осуществляется по команде, так как места для самостоятельного манёвра нет. Местный базар. Детская дискотека. 

Растут дети..... На следующие сборы поедут сами.... У мамы появится время для другого развлечения. Но утренний кофе - и море - останется.








Comments

Popular posts from this blog

о странностях психики просто

Невротик застрял в двух психологических периодах. Это где-то 4-7 лет и еще период подросткового бунта, 11-16. Для невротика нет, наверное, бОльшей проблемы, чем ощущение, что им недовольны, и непонимание, как противостоять давлению . Причём неудовольствие может просто витать в воздухе: надутый ребёнок, уставший и слегка раздражённый партнёр, поджавшие губы родители. Невротик часто молчит, потому что боится, что будет ещё хуже: неудовольствие перерастёт в открытый конфликт и... и его будут опять ругать. Ругню невротик помнит с детства, где лет с 7-8. Неважно, насколько за дело или несправедливо его ругали, результат один - патологическое неумение решать конфликты. У невротика есть две стратегии: молчать или доведённым до грани орать. Ну ещё порыдать можно. Неконструктивность крика и слёз осознают рано или поздно, а вот понимание разрушительность молчания приходит часто только вместе с проблемами со здоровьем. Пограничник, застрявший в психологическом возрасте 1-3 года, орёт практ...

Языки, мови, languages

Ребёнок #2 кричит на площадке детям, которые пытаются отобрать у нее игрушку: “Це-mine!” Вечером повтор слогов МИ, ШИ и тд. На 3-м круге смотрит на только что прочитанное (третий раз один и тот же набор - 6 слогов) зависает, театрально морщит лоб и выдаёт с напором «Я думаю!». У мамы нервная организация души, и рвёт крышу от всего, что можно описать словом «фигня». Если спросить у ребёнка #2, что мама постоянно просит, то она ответит «Не делать фигню». Хорошо ещё, что за рулём я не сильно поношУ остальных участников движения, да и ребёнок #3 фонит, забивает эфир. А то б было б на много больше эвфемизмов в детском словаре. Переключается между языками. - Что это? - Платье моё. - Нумо українською. Що ти вдягнула таке красиве? - Це сукня.  - Давай споем. - Johnny? Johnny? Yes, Papa... (репертуар по большей мере английский) Вопрос, на каком языке заговорит ребенок #3. 

three-in-all

Online school is full of fun. A teacher singing out of tune, a careless parent scolding smb while unmuted, a  blurry screen, increased screen time, and constant 'Mom, something is happening/not happening/loud/silent/what to press/i don't know what to do/I'm hungry' stuff. Anyway, the middle one got her first full question in English right at a completely free play activity. So proud of her. It wasn't echoing or repeating after someone but a thing she built in her head. I'm sure she has more in her pocket, though I heard just this. My hubby, I, and my eldest are playing the game called 'Guess the word' with the two youngsters. It used to be just about figuring out what word was said. But now, before the final answer, we have to get the language correctly: one of the three used at home.  Eventually, they will stick to the rule 'one sentence - one language', but now it's just funny. 'Look here, ya shvydko begayu.' (look, I'm running ...