Skip to main content

Страсті за мовою на Харківський лад


Уроки української в школі були жахом. Навіть постійна п’ятірка не виправляла діло. В мене було три вчительки за 10 років.

Перша вчителька Н.Н. взагалі спаплюжила все враження від початкової школи. І хоча я була майже відмінницею, три роки - вирвані з життя. Вона не вміла підтримувати, не розуміла психологію дитини, не хотіла або не могла мотивувати. Це з боку психології. З боку вміння навчити читаємо далі.

Головний недолік викладання української — це орієнтація підручників на те, що українська — рідна мова. То ж її викладали так, як й російську — з думкою, що базовий словниковий запас береться з родини...або з повітря. Але це не було вірним для Харкова. Мене рятувала (як і мою старшу в тій ж самій школі) гарна пам'ять. В інших була «бєда-огорчєніє», бо звідки в Харкові 80-90х рідна українська, якщо немає бабусі й дідуся десь за Дніпром. Ну так, у когось, може, й була, а точно не в моїй школі. Майже не розмовляли, тільки переказ, а твори без сліз неможливо було читати: тавтологія, прямий переклад тощо. Але підручнику й вчителю було начхати.

В середній школі стало ще цікавіше. Мову й літературу викладала колоритна жіночка. Цілком стандартно викладала: правила напам’ять, виразне читання, диктанти, твори як-вмієте-так-і-пишіть. Проте як вона лаялась...ці чарівні звуки (слів я вже не пом’ятаю) досі зі мною. На виході граматики — трохи, словникового запасу — ну таке, любові до літератури — мінус 100500. Але п’ятірка в табелі.

В старшій школі предмет взагалі вела класна керівниця, проте підхід не змінився (лайки зникли щоправда). Українську я ненавидила 

І ось університет. Два предмети: історія та ділове мовлення. По другому - скрізь суто граматика. А ось історія відрізнялась. Викладачка просила/вимагала відповідати українською на семінарах. Хай би з помилками, але принаймні намагатися. І це був перший випадок «вільного мовлення», а не переказу. У 18 років. Наступного разу розмовляти випала нагода через 6 років на конференції у Карпатах. І це при тому, що офіційні папери вже давно були українською. Потім довга перерва - і знов подорож до Карпат. А там повітря так, українське. Тобто зараз зрозуміло, звідки невміння говорити при розумінні усної та письмової мови (в достатньому обсязі).

Відволіклася.

Я до чого. До того, що навіть відмінниця, навіть з навичкою писати щось канцелярською мовою – розмовляти дуже важко, бо в нас (моє покоління я маю на увазі) не вистачає побутової лексики. Не вистачає дитячого сленгу. І це важливіше за високий стиль класичної української літератури.

Мені здається, що в умовах російськомовного оточення, російськомовної школи, російськомовного середовища треба було вчити українську як зараз вчать англійську (ну...нормальні вчителі так викладають): згідно з віком давати лексику, грати, вчити писати твори (проте це взагалі хвороба викладання мов).

Comments

Popular posts from this blog

Книжка, яку варто читати

  Жила-була дівчина, яка любила читати. А потім її вигнали з книжкового клубу. Бо, кажуть, смак не той. Несмачний. І пішла вона читати не по програмі, а за позивом душі. Це приказка. А правда така, що поради щодо художньої літератури не мають сенсу. По-перше, те, що перевертає світ однієї людини, залишає байдужою іншу. По-друге, неважливо, що читати, аби мати можливість дізнаватися більше про те, що цікавить читача, будь-то історія порно чи страждання молодого Вертера. По-третє, “а судді хто” і які в них критерії. Чи можна взагалі порівняти Беофульфа з Наталкою-Полтавкою? У сфері ж, де смак не буде мати значення, легше виділити стовпи та маст-ріди. Тому я хочу порадити не художню книжку, а науково-популярну. Навіть дві книжки під авторством Еріка Берна “Ігри, в які грають люди” та “Люди, які грають в ігри”. Ерік Берн — психолог та психіатр — допомагає розібрати причини поведінки “за сценарієм”. Людина попадає в замкнутий цикл, який руйнує її життя, але чомусь людині вигідно так ...

о странностях психики просто

Невротик застрял в двух психологических периодах. Это где-то 4-7 лет и еще период подросткового бунта, 11-16. Для невротика нет, наверное, бОльшей проблемы, чем ощущение, что им недовольны, и непонимание, как противостоять давлению . Причём неудовольствие может просто витать в воздухе: надутый ребёнок, уставший и слегка раздражённый партнёр, поджавшие губы родители. Невротик часто молчит, потому что боится, что будет ещё хуже: неудовольствие перерастёт в открытый конфликт и... и его будут опять ругать. Ругню невротик помнит с детства, где лет с 7-8. Неважно, насколько за дело или несправедливо его ругали, результат один - патологическое неумение решать конфликты. У невротика есть две стратегии: молчать или доведённым до грани орать. Ну ещё порыдать можно. Неконструктивность крика и слёз осознают рано или поздно, а вот понимание разрушительность молчания приходит часто только вместе с проблемами со здоровьем. Пограничник, застрявший в психологическом возрасте 1-3 года, орёт практ...

Воплі Відоплясова — Щедрик [Official Video]

Свіже знайдений Щедрик від ВВ. Смакуйте.  В цьому році, як ніколи, переслухала тьму варіантів Щедрика та колядок. Яка сила в них. Жоден Санта з оленями не може так зачепити душу.