Skip to main content

Posts

Showing posts from September, 2018

Языки, мови, languages

Ребёнок #2 кричит на площадке детям, которые пытаются отобрать у нее игрушку: “Це-mine!” Вечером повтор слогов МИ, ШИ и тд. На 3-м круге смотрит на только что прочитанное (третий раз один и тот же набор - 6 слогов) зависает, театрально морщит лоб и выдаёт с напором «Я думаю!». У мамы нервная организация души, и рвёт крышу от всего, что можно описать словом «фигня». Если спросить у ребёнка #2, что мама постоянно просит, то она ответит «Не делать фигню». Хорошо ещё, что за рулём я не сильно поношУ остальных участников движения, да и ребёнок #3 фонит, забивает эфир. А то б было б на много больше эвфемизмов в детском словаре. Переключается между языками. - Что это? - Платье моё. - Нумо українською. Що ти вдягнула таке красиве? - Це сукня.  - Давай споем. - Johnny? Johnny? Yes, Papa... (репертуар по большей мере английский) Вопрос, на каком языке заговорит ребенок #3. 

Гамноступы

И не ледоступы, и не говноступы, и не много чего. Туфли. Прекрасно-ужасного серого цвета. Три пары, наверное. Бабушка отхватила. В году так 92. Отрыжка легкой промышленности бывшего Союза. Собственно, что было, то и отхватила. На весну-осень. Со шнурками в тон. С толстенным кантом, чтобы сразу было видно по следу, что не просто туфли, а именно те самые. Гамноступы. Ноги в них напоминали лапы утки. С перепонками. После дождя хитро спроектированная подошва и кокетливый каблучок на всю ширину пятки орошали заднюю поверхность голени в колготине грязными каплями луж, как аккуратно не ходи. И этот материал ... кожа молодящегося дермантина. С возрастом и под влияниям родных троп "кожа" покрывалась темно-коричневыми изломами. Старость однако, не избавляла от обязанности работать обувью.    Бабушке 68, мне 13. Размер почти одинаковый. Как же я их ненавидела ... а вариантов не было. Или босиком.

Страсті за мовою на Харківський лад

Уроки української в школі були жахом. Навіть постійна п’ятірка не виправляла діло. В мене було три вчительки за 10 років. Перша вчителька Н.Н. взагалі спаплюжила все враження від початкової школи. І хоча я була майже відмінницею, три роки - вирвані з життя. Вона не вміла підтримувати, не розуміла психологію дитини, не хотіла або не могла мотивувати. Це з боку психології. З боку вміння навчити читаємо далі. Головний недолік викладання української — це орієнтація підручників на те, що українська — рідна мова. То ж її викладали так, як й російську — з думкою, що базовий словниковий запас береться з родини...або з повітря. Але це не було вірним для Харкова. Мене рятувала (як і мою старшу в тій ж самій школі) гарна пам'ять. В інших була «бєда-огорчєніє», бо звідки в Харкові 80-90х рідна українська, якщо немає бабусі й дідуся десь за Дніпром. Ну так, у когось, може, й була, а точно не в моїй школі. Майже не розмовляли, тільки переказ, а твори без сліз неможливо було читати: тав

Данность, а не рост

Кто о чем, а я - о детях. И о гибком сознании. Carol Dweck "Mindset".  Пока не читаю активно, но уже много читала/слушала ревью по этой книге о двух типах мышления, фиксированное (установка на данность) и гибкое (установка на рост). Одна из идей - родители навязывают тип мышления детям, "выкатывая" требования идеальность, правильности, поощряя гонку. Ты недостаточно хорош, если....Подставьте свое. Вместо 5-и 4-а, вместо "Иди и пробуй" - "Осторожно и, вообще, не ходи". А еще надо хвалить за усилия и за работу, а не за талант и врожденные способности.   Бабушкам особенно надо читать.  И родителям-педагогам.  Или программистам-перфекционистам (психотипа "Если ваша реализация медленне, чем θ(n), то дерьмо - эта ваша реализация"). И нытикам-скептикам полезно будет. Правда, пока непонятно, есть ли магическая таблетка, чтобы, осознав у себя то самое fixed mindset, раззз- и перестать считать каждую неудачу - фатальной, каждое "

Зачем кому-то помогать

Вспомнилось, как страшно было в начале 2014. И как отчасти интуитивно и отчасти с пинком великой О.Г. нашлось решение - помогать, кому нужнее. С мая дома постоянно валялись какие-то мешки и коробки, которые потом отправлялись Под арочку, в госпиталь, уже и не вспомню, куда Андрей возил.  Подушки и постельное. То ли адресное, то ли уехало на Станцию Харьков Иногда мелькала мысль, что делаем неискринне и как бы....стадно. Делаем, чтобы поставить галочку, что, мол, молодцы. Или чтобы постик написать. На философию пробивает. Значит ли, что такая мотивация для помощи нуждающимся, - неправильная мотивация? Не настоящая? Или, как тут, в америках: любая благотворительность/волонтерство в почёте? Зачем люди жертвуют деньгами, временем, силами? Только ли ради высокой идеи и без примеси меркантилизма? Кто-то благодарил, кто-то удивлялся, что нет кофе, а только чай, но в целом люди есть люди. Как мне показалось, донаторам-отдающим легче всего расставаться было

garden-path sentence

попалось интересное A  garden - path sentence  is a grammatically correct  sentence  that starts in such a way that a reader's most likely interpretation will be incorrect; the reader is lured into a parse that turns out to be a dead end or yields a clearly unintended meaning. The old man the boat. The fat people eat accumulates. The complex houses single and married soldiers and their families. The horse raced past the bard fell. На самом деле переводится легко, если правильно расставить смысловые акценты. Используются во всяких экспериме нтах "на мозге".

Трусы как мерило принятия себя

Тема трусов стала актуальна лет с 11-12, раньше не помню, наверное, было не критично. Трусов было два вида: красивые «с кружавчиками», но жутко неудобные, или удобные, но серо-страшные. Обычно оба типа доставались по наследству. Вероятно, не все было настолько ужасно, но в памяти осталось лишь грустно-несвоё. Не то, чтобы кто-то там видел, какие трусы надеты, но вот само сознание, что пусть мамины, но все равно ж - чужие, порядком отравляло школьные годы. Особенно в туалетах без дверей в кабинках.  Фишкой удобных, особенно "от бабушки", была толстая окантовка. Но до разгулья лосин было еще далеко, так что кант мешал только физически, а не эстетически. А еще к плотным удобным трусам легко крепилась английская булавка. И даже два. Догадайтесь, зачем? Булавки закончились в 96-м, вместе с поездкой в Америку. По случаю отбытия с родины были куплены первые в жизни прокладки - "сёдла", кажется, польские -  Lidia. В америках вопрос трусов и приспособлений для н